Türkçe Ağlayan Köpek
Erdinç Utku
AVRUPALI TÜRKLER'İN YURT ÖZLEMİ KİTAP OLDU!..
1990 yılından beri Belçika'da yaşamını sürdüren Mizah Yazarı Erdinç Utku, Cumhuriyet Gazetesi’nde yayımlanan pazar yazılarından Belçikalı Türkler ile ilgili bir seçkiyi “Türkçe Ağlayan Köpek!” adıyla kitap haline getirdi.
Utku, Avrupalı Türk’ün yurtdışındaki yurt özlemini ve oralardaki bizlik hallerimizi, arada kalmışlığını, ne oralı ne de buralı olamamasını, iki farklı ülkenin melez vatandaşlığını Belçika Türk Toplumu özelinde ilginç gözlemleri ile okuyucuya sunuyor.
Kitap bir taraftan Avrupalı Türk’ün hazin yaşamını gözler önüne sererken, bir taraftan da bağrında yetiştirdiği önemli portrelerle de tanıştırıyor.
Memleket tadında özel bir seçki!
Daha önce “Akıntıya Yürek Çekmek” adlı kitabında Avrupalı Türk'ün dünyasına mizahi bir pencere aralayan Erdinç Utku, bu kez yıllardır Cumhuriyet Gazetesi'ne Brüksel'den yazdığı pazar yazılarından memleket tadında çok özel bir seçki ile Belçikalı Türklerin gerçekçi bir portresini çiziyor.
Pazar yazılarında da yer yer Utku'nun kıvrak mizahı aniden karşımıza çıkıyor, en ciddi ve hüzünlü konular bile sevimli bir hal alıyor, keyif veriyor.
Kitabın arka sayfasında da vurgulandığı gibi “Avrupalı Türk’ün hayatı hep yarımdır. Bir yarısı anavatanına diğer yarısı doyduğu vatanına aittir.
Bu yüzdendir ki hem terketmek zorunda kaldığı hem de göçtüğü vatanında hep diğer yarısını özler.
Göçtüğü ülkede yabancı, terketmek zorunda kaldığı ülkesinde “Alamancı” olmuştur.
Erdinç Utku ”Türkçe Ağlayan Köpek!” kitabında bu yarım kalmışlığı çıplak hüznü ve kendine özgü mizahı ile yansıtırken, Avrupalı Türk’ün arada kalmışlığını, ne oralı ne de buralı olamamasını, iki farklı ülkenin melez vatandaşlığını Belçika Türk Toplumu özelinde ilginç gözlemleri ile okuyucuya sunuyor. Kitap bir taraftan Avrupalı Türk’ün hazin yaşamını gözler önüne sererken, bir taraftan da bağrında yetiştirdiği önemli portrelerle de tanıştırıyor. Sürrealist bir ülke olan Belçika’nın, içinde yaşayan Türk Toplumu’na; ne kadar kendi içine kapanık gibi yaşasa da nasıl yeni bir form verdiğini ise şaşırarak okuyacaksınız. Belçikalı Türk’ü tanırken, Belçika’yı daha yakından keşfedecek, Belçika’da olanları öğrendikçe de Belçikalı Türk’ü daha iyi anlayacaksınız.
Belçika’ya göçerken sadece tahta valizini değil; türküsünü, mizahını, folklorünü, geleneklerini de götüren Belçikalı Türk’ün, hala nasıl Türkiye’deki Türk’ten daha Türk olduğunu öğrenme şansı yakalayacaksınız. “
Gözden ırak olan gönülden Alamancı!
“1990 yılından beri yaşamımı sürdürdüğüm Belçika’dan Cumhuriyet okurlarına, birasıyla, çikolatasıyla, kızarmış patatesiyle, çizgi romanıyla, Jacques Brel’iyle Belçika’yı ve Belçika’daki yaşamı, sürrealist vaziyetleri, ülkenin karmaşık siyasi yapısını ve politik gelişmeleri yansıttım. İlginç olduğunu düşündüğüm gözlemlerimi paylaştım.
Yurt hasretini, vazgeçilen hayalleri, adanan hayatları, Belçika’da bir Türk olarak yaşamanın dayanılmaz ağırlığını, buradaki “Nasrettin Hocalık” hallerimizi, Belçikalı Türk portrelerini, ‘Gurbette’ yaşlanmayı ve toprağa verilmeyi, Avrupa Birliği ve Belçikalılarla “a la Turka” ilişkilerimizi de bolca anlatmışım!” diyen Utku, “ Mizah yazarlığına adım atışımın 30. yılında mizah dışında bir kitapla okuyucu ile buluşmak heyecan verici.
Belçika’yı pazar yazılarıyla keyifli bir şekilde anlatacak “Yeni başlayanlar için Belçika” adında bir kitap hazırlamak üzere oturduğum bilgisayarın başından hiç de planda olmayan Belçikalı Türkleri anlatan, memleket tadındaki “Türkçe Ağlayan Köpek!” kitabıyla ayrıldım” şeklinde konuştu.
Tamamen Belçika ile ilgili pazar yazılarını “Yeni başlayanlar için Belçika” adlı başka bir kitapta toplayacağını belirten yazar önceliği yurtdışındaki yurt özlemi ve oralardaki bizlik hallerimize verdiğini ifade etti.
Utku “ Amacım Türkiye’deki Türklere Avrupalı Türkler hakkında gerçekçi bir fotoğraf sunarken anavatanda “Gözden ırak olan gönülden Alamancı” muamelesi gören biz Avrupalı Türklere de bir ayna tutarak kendimizle yüzleşmemize katkıda bulunmak” dedi.
(Tanitim Yazisi / www.turkkitap.de )
1990 yılından beri Belçika'da yaşamını sürdüren Mizah Yazarı Erdinç Utku, Cumhuriyet Gazetesi’nde yayımlanan pazar yazılarından Belçikalı Türkler ile ilgili bir seçkiyi “Türkçe Ağlayan Köpek!” adıyla kitap haline getirdi.
Utku, Avrupalı Türk’ün yurtdışındaki yurt özlemini ve oralardaki bizlik hallerimizi, arada kalmışlığını, ne oralı ne de buralı olamamasını, iki farklı ülkenin melez vatandaşlığını Belçika Türk Toplumu özelinde ilginç gözlemleri ile okuyucuya sunuyor.
Kitap bir taraftan Avrupalı Türk’ün hazin yaşamını gözler önüne sererken, bir taraftan da bağrında yetiştirdiği önemli portrelerle de tanıştırıyor.
Memleket tadında özel bir seçki!
Daha önce “Akıntıya Yürek Çekmek” adlı kitabında Avrupalı Türk'ün dünyasına mizahi bir pencere aralayan Erdinç Utku, bu kez yıllardır Cumhuriyet Gazetesi'ne Brüksel'den yazdığı pazar yazılarından memleket tadında çok özel bir seçki ile Belçikalı Türklerin gerçekçi bir portresini çiziyor.
Pazar yazılarında da yer yer Utku'nun kıvrak mizahı aniden karşımıza çıkıyor, en ciddi ve hüzünlü konular bile sevimli bir hal alıyor, keyif veriyor.
Kitabın arka sayfasında da vurgulandığı gibi “Avrupalı Türk’ün hayatı hep yarımdır. Bir yarısı anavatanına diğer yarısı doyduğu vatanına aittir.
Bu yüzdendir ki hem terketmek zorunda kaldığı hem de göçtüğü vatanında hep diğer yarısını özler.
Göçtüğü ülkede yabancı, terketmek zorunda kaldığı ülkesinde “Alamancı” olmuştur.
Erdinç Utku ”Türkçe Ağlayan Köpek!” kitabında bu yarım kalmışlığı çıplak hüznü ve kendine özgü mizahı ile yansıtırken, Avrupalı Türk’ün arada kalmışlığını, ne oralı ne de buralı olamamasını, iki farklı ülkenin melez vatandaşlığını Belçika Türk Toplumu özelinde ilginç gözlemleri ile okuyucuya sunuyor. Kitap bir taraftan Avrupalı Türk’ün hazin yaşamını gözler önüne sererken, bir taraftan da bağrında yetiştirdiği önemli portrelerle de tanıştırıyor. Sürrealist bir ülke olan Belçika’nın, içinde yaşayan Türk Toplumu’na; ne kadar kendi içine kapanık gibi yaşasa da nasıl yeni bir form verdiğini ise şaşırarak okuyacaksınız. Belçikalı Türk’ü tanırken, Belçika’yı daha yakından keşfedecek, Belçika’da olanları öğrendikçe de Belçikalı Türk’ü daha iyi anlayacaksınız.
Belçika’ya göçerken sadece tahta valizini değil; türküsünü, mizahını, folklorünü, geleneklerini de götüren Belçikalı Türk’ün, hala nasıl Türkiye’deki Türk’ten daha Türk olduğunu öğrenme şansı yakalayacaksınız. “
Gözden ırak olan gönülden Alamancı!
“1990 yılından beri yaşamımı sürdürdüğüm Belçika’dan Cumhuriyet okurlarına, birasıyla, çikolatasıyla, kızarmış patatesiyle, çizgi romanıyla, Jacques Brel’iyle Belçika’yı ve Belçika’daki yaşamı, sürrealist vaziyetleri, ülkenin karmaşık siyasi yapısını ve politik gelişmeleri yansıttım. İlginç olduğunu düşündüğüm gözlemlerimi paylaştım.
Yurt hasretini, vazgeçilen hayalleri, adanan hayatları, Belçika’da bir Türk olarak yaşamanın dayanılmaz ağırlığını, buradaki “Nasrettin Hocalık” hallerimizi, Belçikalı Türk portrelerini, ‘Gurbette’ yaşlanmayı ve toprağa verilmeyi, Avrupa Birliği ve Belçikalılarla “a la Turka” ilişkilerimizi de bolca anlatmışım!” diyen Utku, “ Mizah yazarlığına adım atışımın 30. yılında mizah dışında bir kitapla okuyucu ile buluşmak heyecan verici.
Belçika’yı pazar yazılarıyla keyifli bir şekilde anlatacak “Yeni başlayanlar için Belçika” adında bir kitap hazırlamak üzere oturduğum bilgisayarın başından hiç de planda olmayan Belçikalı Türkleri anlatan, memleket tadındaki “Türkçe Ağlayan Köpek!” kitabıyla ayrıldım” şeklinde konuştu.
Tamamen Belçika ile ilgili pazar yazılarını “Yeni başlayanlar için Belçika” adlı başka bir kitapta toplayacağını belirten yazar önceliği yurtdışındaki yurt özlemi ve oralardaki bizlik hallerimize verdiğini ifade etti.
Utku “ Amacım Türkiye’deki Türklere Avrupalı Türkler hakkında gerçekçi bir fotoğraf sunarken anavatanda “Gözden ırak olan gönülden Alamancı” muamelesi gören biz Avrupalı Türklere de bir ayna tutarak kendimizle yüzleşmemize katkıda bulunmak” dedi.
(Tanitim Yazisi / www.turkkitap.de )
Yazar: Erdinç Utku
Yayın evi: Detay Yayinlari
8,20 €
Yazar:
Değerlendirme
Yorum bulunmamaktadır: Yorum yazınız!